Web gune honen helburua gure taldeak egiten ari den ekintzen berri ematea da, ahal dugun gardentasun guztiarekin eta era erraz batean
2010/11/29
AURTENGO KUOTA 2010-2011
Seme/alaba bakarreko familiak - hijo/hija sola 116 €
2 seme/alaba duten familiak - 2 hijos/hijas 191 €
3 seme/alaba duten familiak - 3 hijos/hijas 267 €
4 seme/alaba duten familiak - 4 hijos/hijas 342 €
Dagoeneko pasatu da lehenengo erreziboa, dagokigun erdiarekin. Ya se ha pasado el primer recibo, con la mitad de lo que nos corresponde.
2010/11/22
JANTOKI-HAURTZAINDEGI BATZORDEA
- Begoña Basaguren jubilatuko da. Bazkarin enpresan duen kideak ikastolan lanean jarraitzeko proposamena eta eskaintza egingo du. / Begoña Basaguren se jubila. Su socia en la empresa Bazkarin va a hacer una propuesta para seguir trabajando en la ikastola.
- Datorren ikasturtean ez dugu udaletxeko diru-laguntzarik izango (urtean 17.000 € inguru), eta horrek kuota garestitzea ekarriko du / El curso que viene no habrá subvención del ayuntamiento (unos 17.000 € al año), lo que conllevará el encarecimiento de la cuota.
- Ikastolako jantokia kudeaketa ez zuzenekoa da, hau da, guraso elkarteak enpresa bat kontratatzen du zerbitzua emateko. Kudeaketa elkarteak darama. Jubilatu zen arte, Pili Jauregik egiten zuen lan handiena: erreziboak, ordainketak, dirua itzultzea, altak, bajak, zerrendak... Gaur egun, lan hori batzordeak egiten du (ikastolaren laguntzaz). Batzordeak erreleboa nahi du. Ez badago, kudeaketa eramateko beste modu batzuk aztertuko ditugu, ez dadin berarentzat zama izan / Nuestro comedor es de gestión indirecta, es decir, la asociación contrata una empresa se presta el servicio. La gestión la lleva la asociación. Hasta que se jubiló, la mayor parte del trabajo lo hacía Pili Jauregi: recibos, pagos, devoluciones, altas, bajas, listas... Actualmente ese trabajo lo hace la comisión (en colaboración con la ikastola). La comisión pide el relevo. Si no hay relevo, valoraremos otras formas de llevar la gestión que no recaiga sobre ella.
KIROL BATZORDEA

- Kirol batzordeak juntan ordezkaria dauka, han informazioa eman eta jasotzen du, eta proposamen eta eskaerak egiten ditu; bestalde, ekintza berrien onespena jasotzen du.
- Batzordeak berak urteko kirol ekintza plana egiten du, aurrekontua prestatzen du, ekintzen beharrak aurreikusten ditu, monitoreen formazio pedagogiko eta teknikoa bultzatzen du, ekintzen izaera hezitzailea zaintzen du, juntan ekintza berriak proposatzen ditu eta handik datozen lan ildoak bultzatzen ditu.
- Ekintzen arduradunek ekintzen funtzionamendua kontrolatzen dute (taldeak, zerrendak, entrenamenduak, lehiaketak, monitoreak, arbitrajeak...); monitoreen eta kuoten ordainketak, materiala, ekipazioak... kudeatzen dituzte; batzordeari informazioa ematen diote; delegatu eta monitoreekin bildu eta koordinatzen dira; familiekin bilerak egiten dituzte eta ikasturte amaieran ekintzaren balorazioa eta kontuak aurkezten dituzte.
- Batzorde barruan kide batzuek ez dute ekintzen ardurarik, eta kudeaketa eta laguntza lanak egiten dituzte: diruzaina, idazkaria, kanpo-harremanak, diru-laguntzak, fitxak, ikastolako zuzendaritzarekin harremanak, juntako ordezkaria...
Antolaketa honek jende pila bat hartzen du bere baitan.
ORGANIZACIÓN DE LA COMISIÓN DE DEPORTE
- Hay un representante en la junta de la asociación que informa a la junta de los temas de interés y les transmite propuestas y demandas, y, también, solicita visto bueno para nuevas actividades.
- La comisión diseña y publica el plan anual de actividades deportivas; elabora el presupuesto; atiende las necesidades que se plantean, fomenta la formación pedagógica y técnica de sus monitores; vela por el carácter educativo de las actividades; propone nuevas actividades a la junta y apoya las propuestas de trabajo de la junta.
- Los responsables de las actividades controlan el funcionamiento de las mismas (equipos, listados, entrenamientos, competiciones, monitores, arbitrajes...); lleva al día cuotas y pagos a monitores, reposición de material, euqipaciones...; informa de lo más importante a la comisión deportiva; se reúne y coordina con delegados y monitores; convocan a las familias y al final de curso presntan la valoración de su actividad y el estado de cuentas.
- Los vocales de la comisión no tienen una actividad a su cargo y realizan tareas de gestión y apoyo para la comisión: tesorera, secretario, relaciones externas con otras entidades, subvenciones, fichas, contacto con la dirección de la ikastola, representante en la junta...
Esta organización incluye mucha gente.
KIROL BATZORDEAREN BALORAZIOA / VALORACIÓN DE LA COMISIÓN
- ONA / BUENO: talde lana, arduradun eta laguntzaile kopuru handia, lan-banaketa eta denen arteko koordinazioa, finkatutako ekintzak, ekintza berriak / trabajo en equipo, gran número de responsables y colaboradores, división de tareas y coordinación entre todas, actividades consolidadas, nuevas actividades.
- KONTUAN HARTZEKO / A TENER EN CUENTA: ordena eta kontrola aldageletan eta patioan, ostiral arratsaldean ekintza ugari, patioko lur berria, entrenatzaileen formazioa / orden-control en vestuarios y patio, muchas actividades en viernes por la tarde, nuevo suelo del patio, formación de entrenadores.
- HOBETZEKO / A MEJORAR: familia eta entrenatzaileen arteko harreman eta komunikazioa, entrenamenduetan euskararen erabilera / relación-comunicación entre familias y entrenadores, uso del euskara en los entrenamientos.
AURTENGO ERRONKA / ESTE CURSO VAMOS A INTENTAR QUE...
- Ekintza bakoitzak bere zereginen kronograma egitea / cada actividad genere su propio cronograma de tareas.
- Ikastolako kirol-proiektua aurkeztea / se realice la presentación del proyecto deportivo de la ikastola.
- Entrenatzaile eta gurasoentzako formazio hitzaldiak eskaintzea / ofrecer charlas de formación para entrenadores-as y padres-madres.
2010/11/21
KULTURA ATALA
- Ekitaldi eta jaialdi guztien azpiegitura.
- Ikuskizunak antolatu eta finantziatu: magoak, pailazoak, berbenak...
- Eskolaz kanpoko jarduren antolaketa eta azpiegitura (euskal dantzak, antzezpena, margogintza, musika, bertsogintza).
- Ikasleen arteko txapelketak: margogintza, argazki lehiaketa...
- Ikastolako jaiak eta Mendi Martxa.
- Kultura eta euskara inguruko jarduerak: korrika...
- Udako tailerrak eta ekaina eta iraileko arratsaldetako ekintzak (bere kuotarekin finantziatuak).
- ...
Cultura y euskara forman una única comisión. Cultura se financia a través de la lotería. Estas son la mayoría de las actividades que se organizan y gestionan:
- La infraestructura de funciones y fiestas.
- Organización y financiación de espectáculos: magos, payasos, verbenas...
- Organización de extraescolares (danzas vascas, teatro, pintura, musika, bertsogintza)
- Concursos para el alumnado (pintura, fotográfico...)
- Fiestas de la ikastola y Mendi Martxa.
- Actividades relacionadas con la cultura y el euskara: korrika...
- Talleres de verano y actividades para la tardes de junio y septiembre (financiadas con su propia cuota)
- ...
2010/11/16
Euskara Batzordea: Zertarako da?
Ezagun denez gure ikastetxeak ez du soilik D ereduko ikastetxea izan nahi; betidanik izan du euskara bultzatzeko nahi berezia. Hala ere, euskararen ikaskuntza nolabait bermatuta badago ere, asko egin behar da erabilera sustatze aldera. Euskara geletan erabiltzen omen da, baina gainerako esparrutan erdal ingurunearen indarra argia da, ikasleen komunikazio-hizkuntza normala erdara baita. Horrek eragin zuzena du ez soilik euskaraz hitz egiteko gaitasunean, baita euskaraz ikasteko gaitasunean ere. Euskararen erabilera formala eta ez-formala ez da beraz “azaleko kontu bat”, sakon-sakonean hezkuntzaren kalitateari eragiten dion faktore bat baizik.
Euskara Batzordeak gune ez-formaletan euskaraz egitea sustatu nahi du. Hiru arlo ditugu bereziki Guraso Elkarteari dagozkionak: ikasleen harreman ez-formalak, Elkartearen zerbitzuak eta Elkartearen familiak. Arlo horietan hainbat ekimen ditugu martxan. Horrez gain, ahal dugun neurrian Ikastolak antolatzen dituen ekitaldiak laguntzen ditugu.
Batzordearen lana bideragarria egiteko, Kultura Batzordearekin batera aritzen gara (gauza askotan bat egiten baitugu), baina aurrekontuetan, esaterako, zeregin hauentzako partida bat bereizi ohi da (euskara-plana deritzona).
Azkenik, kontuan hartu gure lan guztia borondatezkoa dela eta ez garela nahi genukeen guztira heltzen, Batzordean jende gehiago behar dugu (Elkartearen beste arlo guzietan bezalaxe, familien inplikazioa ez da ez nahi ez behar bestekoa).La comisión de euskara pretende fomentar el uso del euskara, sobre todo en aquellos ambitos en los que la Guraso Elkartea tiene directa responsabilidad.
Es fundamental para una educación de calidad que el alumnado se desenvuelva correctamente en la lengua en la que se desarrollan los estudios. En clase parece ser que se cumplen los mínimos de uso, pero fuera de las aulas las cosas cambian y el idioma de uso corriente es el castellano. Para fomentar el uso del euskara también fuera de las aulas y darle así un uso integral en todos los aspectos de la vida destinamos esfuerzos y algún dinero al "plan de euskara".
Como sabeis esta comisión como todas las de la Guraso Elkartea, está formada por voluntarios. Y llegamos a donde llegamos: cuantas más personas se animen a participar en los trabajos de la asociación, mejor centro y mejor educación tendrán nuestras hijas e hijos.
2010/11/14
BATZAR OROKORRA / ASAMBLEA GENERAL
ORDUA: 18:45 (1. deialdian / 1ª convocatoria)
19:00 (2. deialdian / 2ª convocatoria)
LEKUA: ikastolako jantokia / comedor de la ikastola.
GAI ORDENA:
- Aurreko aktaren onarpena / aprobación del acta anterior.
- Batzordeen informazioa / Información de las comisiones.
- Iazko kontuen onarpena / aprobación de las cuentas del curso pasado.
- Aurtengo aurrekontuen onarpena / aprobación de los presupuestos de este curso.
- Galderak eta eskaerak / ruegos y preguntas.
Si tenéis alguna propuesta, dejadla en el buzón o enviadla a idazkaria@deustukoikastola.org.
BOZKATZEKO PROZEDURA / PARA VOTAR
Bozketa orria bete ondoren, gutunazalean sartu, eta familiaren izena duen beste gutunazal batean ekarri.
Una vez rellenada la hoja, metedla en un sobre, y traedla en otro sobre con el nombre de la familia.
ORDUTEGIA / HORARIO
Elkarteko bulegoan: asteartean eta asteazkenean, 23 eta 24, 17:00 - 18:30.
En la oficina de la asociación: martes y miércoles, 23 y 24, 17:00 - 18:30.
Asanblada bertan 20:45ak arte / en la misma asamblea hasta las 20:45.
2010/11/03
54.881
Erosi edo talonariorik jaso nahi izanez gero, hau ordutegia:
Goizez: 09:30 - 10:00 idazkaritza ondoan.
Arratsaldez: 17:15 - 18:30 sarrera ondoan.
Saltzeko bolondresak ONGI ETORRIAK!
Como todos los años, ya está aquí la LOTERÍA. 3 € cada papeleta, 2,40€ se juegan y 0,60€ donativo. No se reserva.
Para comprar o recoger talonarios para la venta el horario es:
Por la mañana: 09:30 - 10:30 al lado de secretaría.
Por la tarde: 17:15 - 18:30 en la entrada.
Todo lotero y lotera voluntaria es BIENVENIDA!